درباره‌‌ی برف در تابستان

"من جايي پيدا کردم. آنجا خيلي آرام است. بدون کشور، بدون ملت، بدون حکومت، بدون مذهب، بدون قضاوت، من اغلب به آنجا مي روم. يک روز به آنجا خواهم رفت و براي هميشه آنجا خواهم ماند. زمزمه اي در ميان باغ هاي بامبو به گوش مي رسد. کساني که براي درک معني به کلمات وابسته نيستند، معني را درک خواهند کرد. گوش کن!" کتاب برف در تابستان اثر ساياداو يو جوتيکا اولين بار در سال 1998 در مالزي منتشر شد و اندکي پس از آن در استراليا تجديد چاپ شد. نسخه انگليسي آن در سالهاي اخير چهار بار در مالزي تجديد چاپ شده است. همچنين به زبان‌هاي چيني، کره‌اي، ويتنامي، اندونزيايي، روسي، هلندي و فرانسوي در کشورهاي مربوطه و آخرين بار به زبان تايلندي ترجمه شده است که آن را به دهمين زبان در سراسر جهان تبديل کرده است، با تيراژ کل بيش از يک ميليون نسخه! برف در تابستان از نامه‌هاي ساياداو يو جوتيکا به دو تن از شاگردانش که در خارج از برمه زندگي مي‌کردند (بروس ميتلدورف و يک گردآورنده مالزيايي) بين اوايل دهه 80 تا 90 گردآوري شده است. اين کتاب جالب، دروني‌ترين افکار، احساسات و درک يک راهب برمه‌اي معمولي را با خواننده به اشتراک مي‌گذارد که يک شکل معمولي از زندگي را پيش مي‌برد، اما او واقعا موجودي خارق‌العاده است! پيمودن مسير دارما نيازمند شجاعت، صداقت و وضوح فوق‌العاده‌اي است تا بتوانيم در قلب و ذهنمان کاوش کنيم و همه موانع و موانع بر سر راه بيداري خود را برداريم. دارما زيباست و زيبايي بايد به طور مداوم و صميمانه از اعماق قلب ما تمرين شود. خودفريبي گاهي اوقات مي تواند آنقدر کامل باشد که شما حتي آن را نبينيد. حالت تدافعي شما را نسبت به نقاط ضعف خود کور مي کند (خود فريبکاري). ما خودمان را گول مي زنيم تا شاد باشيم. گاهي ديدن نقطه ضعفمان دردناک است. اين کار به شجاعت، صداقت و هوشياري زيادي نياز دارد. دارما در زندگي کردن است، نه در کتابها.

آخرین محصولات مشاهده شده