دربارهی برگردان روايتگونه شاهنامه فردوسي به نثر
شاهنامه همواره از گذشته تا به امروز گرماي محفل و دورهمي خانواده ي ايراني بوده است. اثري که تاريخ ،اسطوره، انديشه و باورهاي اصيل ايرانيان را از ديرباز تا قرن چهام هجري در خود دارد. کتابي درخشان و ماندگار که به بخشي از هويت ملي ايرانيان تبديل شده است. شاهنامه داستان شاهان و پهلوانان اسطوره اي و تاريخي ايران را با نظمي شکوهمند و حماسي و در قالب مثنوي روايت مي کند، از خلت جهان در باور ايرانيان باستان شروع مي شود و با مرگ يزدگرد سوم و فتح ايران توسط اعراب به اتمام مي رسد. کتاب مقدس تاريخ ايران که با ذوق سليم و انديشه ي روشن و خردمندانه ي فردوسي داستانهايي با مفاهيم گوناگون چون عشق، آزادگي و مبارزه، وطن پرستي و خداپرستي و ... را به شکل جذاب و خواندني ارائه مي کند. شاهنامه از بزرگترين و مهمترين منظومه هاي حماسي جهان است و نه تنها در ايران بلکه در جهان نيز خوانندگان بيشماري دارد. بر هر ايراني واجب است که با خواندن اين اثر جاودانه روح باستاني و ناميراي ايران را در طول تاريخ درک و فهم کند. اما از آن جايي که اين اثر در قرن چهارم نگاشته شده است ممکن است خواندن و فهم آن براي ما کمي مشکل باشد. محمد دبير سياقي، شاهنامه شناس برجسته معاصر، کوشيده است اين اثر را با زباني ساده و روان و به صورت داستاني در اختيار مخاطب مشتاق بگذارد. کتاب برگردان روايت گونه شاهنامه فردوسي به نثر، نه برگردان بيت به بيت و کلمه به کلمه ، بلکه برگردانگونه ي کوتاه و ساده اي است بي آنکه از اصل مطلب هيچ نکته اي کم شده باشد.
كد كالا | 1442 |
ابعاد كتاب | 24 × 18 |
قطع كتاب | وزيري |
انتشارات | قطره |
تاريخ چاپ اول | 1390 |
زبانها | فارسي |
نويسنده | محمد دبيرسياقي |
تعداد صفحات | 480 |
نوع جلد | گالينگور |
تاكنون نظري ثبت نشده است.